-
1 pulse response characteristic
импульсная характеристика (зависимость отношения амплитуд входных импульсов при произвольной частоте следования к амплитудам при эталонной частоте следования от частоты следования входных импульсов); см. также pulse response curveАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > pulse response characteristic
-
2 pulse response curve
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > pulse response curve
-
3 импульсная кривая
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > импульсная кривая
-
4 منحنى النبض
pulse curve -
5 кривая вызванной поляризации при импульсном возбуждении
Русско-английский словарь по нефти и газу > кривая вызванной поляризации при импульсном возбуждении
-
6 бета-кривая
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бета-кривая
-
7 импулсна крива
pulse curvepulse curves -
8 кривая пульса
1) General subject: pulse curve, pulse-curve2) Medicine: sphygmogram (кривая, отражающая пульсовые колебания стенки артерии) -
9 импульсная кривая
Automation: pulse curve -
10 кривая вызванной поляризации при импульсном возбуждении
Oil: pulse curveУниверсальный русско-английский словарь > кривая вызванной поляризации при импульсном возбуждении
-
11 пульсовая кривая
Medicine: pulse curve, sphygmogram -
12 сфигмограмма
Medicine: pulse curve, sphygmogram -
13 импульсная характеристика измерителя индустриальных радиопомех
импульсная характеристика измерителя индустриальных радиопомех
Зависимость от частоты следования импульсов отношения амплитуды входных импульсов при произвольной частоте следования к амплитуде при некоторой эталонной частоте следования импульсов, вызывающих одинаковые показания измерителя индустриальных радиопомех.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- caracteristique de reponse aux impulsions (courbe de reponse aux impulsions)
17e. Импульсная характеристика измерителя индустриальных радиопомех
D. Impulskennlinie des Funkstörmessegerätes
E. Pulse response characteristics (Pulse response curve)
F. Caractéristique de réponse aux impulsions (Courbe de réponse aux impulsions)
Зависимость от частоты следования импульсов отношения амплитуды входных импульсов при произвольной частоте следования к амплитуде при некоторой эталонной частоте следования импульсов, вызывающих одинаковые показания измерителя индустриальных радиопомех
'Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > импульсная характеристика измерителя индустриальных радиопомех
-
14 импульсная характеристика
pulse response characteristic, pulse response curve, impulse response, pulse responseРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > импульсная характеристика
-
15 импульсная характеристика
pulse response characteristic, pulse response curve, Dirac response, impulse response, unit-impulse responseРусско-английский словарь по электронике > импульсная характеристика
-
16 импульсная характеристика
pulse response characteristic, pulse response curve, Dirac response, impulse response, unit-impulse responseРусско-английский словарь по радиоэлектронике > импульсная характеристика
-
17 импульсный анализатор
Русско-английский большой базовый словарь > импульсный анализатор
-
18 ritmo
m.1 rhythm, beat.esa canción tiene mucho ritmo that song's got a very strong beat o rhythmllevaba el ritmo con los pies she was tapping the rhythm o keeping time with her feet2 pace.acelerar el ritmo to speed upla economía está creciendo a un buen ritmo the economy is growing at a healthy pace o ratepres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ritmar.* * *1 rhythm2 figurado pace, speed* * *noun m.1) rhythm2) pace* * *SM1) (Mús) rhythmtiene mucho sentido del ritmo — she has a very good o strong sense of rhythm
marcar el ritmo: marcaba el ritmo con el pie — he kept time with his foot
2) (=marcha) pacetrabaja a ritmo lento — she works slowly, she works at a slow pace
ritmo de crecimiento, ritmo de expansión — growth rate
ritmo de vida, el tranquilo ritmo de vida de los pueblos — the quiet pace of life in the villages
sin un sueldo no puedo llevar este ritmo de vida — without a salary I can't keep up with this lifestyle
3) frm (=periodicidad) rhythm* * *1) (cadencia, compás) rhythmal ritmo de la música — to the rhythm of the music, in time to the music
seguir el ritmo — to keep in time, follow the beat
2) ( velocidad) pace, speed* * *= pace, rate, rhythm, tempo, pacing, incidence, beat.Ex. For a storyteller preparation is like rehearsal for an orchestra; there will be passages that need emphasis, and some that need a slow pace, others that need a quickened tempo, and so on = La preparación de un narrador de cuentos es como el ensayo de una orquesta; habrá pasajes que necesiten énfasis, otros un ritmo lento, otros un ritmo acelerado, etcétera.Ex. Whether, in the future, the co-operatives will be able to fund appropriate developments at a sufficiently rapid rate remains an unanswered question.Ex. Listening to stories, poems, nursery rhymes, nonsense, while occupied with a loved adult in a comforting activity, acclimatizes the infant to the rhythms of prose and poetry.Ex. For a storyteller preparation is like rehearsal for an orchestra; there will be passages that need emphasis, and some that need a slow pace, others that need a quickened tempo, and so on = La preparación de un narrador de cuentos es como el ensayo de una orquesta; habrá pasajes que necesiten énfasis, otros un ritmo lento, otros un ritmo acelerado, etcétera.Ex. Computers have unique attributes for individualized, effective instruction, including variable lesson pacing controlled by the patient.Ex. The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.Ex. Immediately after the recognition of a cardiac cycle the program calculates mean values over a given time or a given number of beats.----* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* a este ritmo = at this rate.* al propio ritmo de Uno = in + Posesivo + own time, at + Posesivo + own pace.* aprender a su propio ritmo = learn at + Posesivo + own pace.* a su propio ritmo = at an individual pace.* a todo ritmo = in full swing, in full force, in full gear.* a un ritmo + Adjetivo = at a + Adjetivo + rate.* a un ritmo alarmante = at an alarming pace.* a un ritmo asombroso = at an astounding pace.* a un ritmo rápido = at a rapid pace.* avanzar a un ritmo vertiginoso = proceed + at a blistering pace.* buen ritmo de aprendizaje = learning curve.* cambiar el ritmo = change + the pace.* de ritmo muy acelerado = hard-driving.* habla con ritmo y rima = rap-talk.* hablar con ritmo y rima = rap about.* mantener el ritmo = keep + pace.* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* ritmo alarmante = staggering rate.* ritmo asombroso = staggering rate.* ritmo cardíaco = heart rate, pulse beat, pulse.* ritmo de aumento = rate of increase.* ritmo de desarrollo = pace of development.* ritmo del cambio = rate of change, pace of change.* ritmo de movimiento de mercancías = turnover rate.* ritmo de movimiento de personal = turnover rate.* ritmo respiratorio = breathing rate.* ritmo vertiginoso = dizzying pace, dizzying speed, staggering rate, blistering pace.* seguir el ritmo de Algo o Alguien = keep up with + pace.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* * *1) (cadencia, compás) rhythmal ritmo de la música — to the rhythm of the music, in time to the music
seguir el ritmo — to keep in time, follow the beat
2) ( velocidad) pace, speed* * *= pace, rate, rhythm, tempo, pacing, incidence, beat.Ex: For a storyteller preparation is like rehearsal for an orchestra; there will be passages that need emphasis, and some that need a slow pace, others that need a quickened tempo, and so on = La preparación de un narrador de cuentos es como el ensayo de una orquesta; habrá pasajes que necesiten énfasis, otros un ritmo lento, otros un ritmo acelerado, etcétera.
Ex: Whether, in the future, the co-operatives will be able to fund appropriate developments at a sufficiently rapid rate remains an unanswered question.Ex: Listening to stories, poems, nursery rhymes, nonsense, while occupied with a loved adult in a comforting activity, acclimatizes the infant to the rhythms of prose and poetry.Ex: For a storyteller preparation is like rehearsal for an orchestra; there will be passages that need emphasis, and some that need a slow pace, others that need a quickened tempo, and so on = La preparación de un narrador de cuentos es como el ensayo de una orquesta; habrá pasajes que necesiten énfasis, otros un ritmo lento, otros un ritmo acelerado, etcétera.Ex: Computers have unique attributes for individualized, effective instruction, including variable lesson pacing controlled by the patient.Ex: The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.Ex: Immediately after the recognition of a cardiac cycle the program calculates mean values over a given time or a given number of beats.* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* a este ritmo = at this rate.* al propio ritmo de Uno = in + Posesivo + own time, at + Posesivo + own pace.* aprender a su propio ritmo = learn at + Posesivo + own pace.* a su propio ritmo = at an individual pace.* a todo ritmo = in full swing, in full force, in full gear.* a un ritmo + Adjetivo = at a + Adjetivo + rate.* a un ritmo alarmante = at an alarming pace.* a un ritmo asombroso = at an astounding pace.* a un ritmo rápido = at a rapid pace.* avanzar a un ritmo vertiginoso = proceed + at a blistering pace.* buen ritmo de aprendizaje = learning curve.* cambiar el ritmo = change + the pace.* de ritmo muy acelerado = hard-driving.* habla con ritmo y rima = rap-talk.* hablar con ritmo y rima = rap about.* mantener el ritmo = keep + pace.* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* ritmo alarmante = staggering rate.* ritmo asombroso = staggering rate.* ritmo cardíaco = heart rate, pulse beat, pulse.* ritmo de aumento = rate of increase.* ritmo de desarrollo = pace of development.* ritmo del cambio = rate of change, pace of change.* ritmo de movimiento de mercancías = turnover rate.* ritmo de movimiento de personal = turnover rate.* ritmo respiratorio = breathing rate.* ritmo vertiginoso = dizzying pace, dizzying speed, staggering rate, blistering pace.* seguir el ritmo de Algo o Alguien = keep up with + pace.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* * *A (cadencia, compás) rhythmse movía al ritmo de la música she moved to the rhythm of the music, she moved in time to the musicllevaba el ritmo con los pies/las manos he kept time with his feet/handsperdió el ritmo he lost the rhythm, he got out of timeno sabe seguir el ritmo he can't keep in time o follow the beatmarcaba el ritmo con la batuta she beat time with her batonuna canción de ritmo lento a song with a slow beatB (velocidad) pace, speedmantienen un buen ritmo de trabajo they work at a steady pace o speeda este ritmo no terminaremos nunca at this rate we'll never finishtendrás que ajustarte a su ritmo de trabajo you'll have to adapt to the pace o speed he works athan corrido a buen ritmo they've run at a good speed o paceel ritmo de crecimiento de la demanda interior the rate of growth in the home market* * *
Del verbo ritmar: ( conjugate ritmar)
ritmo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
ritmó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
ritmo sustantivo masculino
llevaba el ritmo con los pies he kept time with his feet;
seguir el ritmo to keep in time, follow the beat
◊ llevan un buen ritmo de trabajo they work at a steady pace o speed;
a este ritmo no terminaremos nunca at this rate we'll never finish;
el ritmo de crecimiento the rate of growth
ritmo sustantivo masculino
1 Mús Ling rhythm: no soy capaz de seguir el ritmo, I can't keep time to the music
2 (marcha) rate: el ritmo de los acontecimientos era vertiginoso, the pace of events was dramatic
hazlo a tu ritmo, do it at your own pace
' ritmo' also found in these entries:
Spanish:
compás
- desenfrenada
- desenfrenado
- loquera
- loquero
- machacón
- machacona
- marcha
- pegadiza
- pegadizo
- romper
- seguir
- son
- agarrar
- agilizar
- llevar
- marcar
- palma
- paso
- perder
- sabroso
- sostener
- tren
English:
beat
- by
- chop down
- funky
- keep up
- pace
- rate
- rhythm
- sense
- steadily
- swing
- time
- timing
- apace
- ease
- jazz
- keep
- slacken
- soar
- tempo
* * *ritmo nm1. [compás, repetición] rhythm, beat;esa canción tiene mucho ritmo that song's got a very strong beat o rhythm;llevaba el ritmo con los pies she was tapping the rhythm o keeping time with her feetritmo cardíaco heartbeat2. [velocidad] pace;la economía está creciendo a un buen ritmo the economy is growing at a healthy pace o rate;llevan un ritmo de trabajo agotador they have a punishing work rate;este ritmo de vida me supera this hectic lifestyle's too much for me;a este ritmo no vamos a acabar nunca at this rate we're never going to finish;acelerar el ritmo to speed up;el ciclista francés impuso su ritmo the French cyclist dictated the pace* * *m1 rate, pace;a este ritmo at this rate2 MÚS rhythm* * *ritmo nm1) : rhythm2) : pace, tempotrabajó a ritmo lento: she worked at a slow pace* * *ritmo n1. (en música) rhythm / beat2. (velocidad) rate -
19 детектирование огибающей
1. envelope demodulation; envelope detection2. envelope detectionРусско-английский словарь по информационным технологиям > детектирование огибающей
-
20 импульсная характеристика
1) Military: impulse characteristic2) Engineering: impulse response, pulse characteristic, pulse-response characteristic3) Electronics: pulse response, unit impulse response4) Automation: pulse response characteristic, pulse response curveУниверсальный русско-английский словарь > импульсная характеристика
См. также в других словарях:
pulse curve — sphygmogram … Medical dictionary
Pulse — For other uses, see Pulse (disambiguation). Pulse evaluation at the radial artery. In medicine, one s pulse represents the tactile arterial palpation of the heartbeat by trained fingertips. The pulse may be palpated in any place that allows an… … Wikipedia
pulse duration — The nominal duration of a standard pulse, which is the time interval between the half amplitude points on the rise and the decay points of the curve. It is the measurement of the pulse transmission time in microseconds (i.e., the time the radar’s … Aviation dictionary
Pulse-code modulation — PCM redirects here. For other uses, see PCM (disambiguation). Pulse code modulation (PCM) is a method used to digitally represent sampled analog signals. It is the standard form for digital audio in computers and various Blu ray, Compact Disc and … Wikipedia
pulse length — The nominal duration of a standard pulse, which is the time interval between the half amplitude points on the rise and the decay points of the curve. For the pulses of other shapes, the points on the curve must be stated. Also known as a pulse… … Aviation dictionary
pulse width — The nominal duration of a standard pulse, which is the time interval between the half amplitude points on the rise and the decay points of the curve. For the pulses of other shapes, the points on the curve must be stated. Also known as a pulse… … Aviation dictionary
curve — 1. A nonangular continuous bend or line. 2. A chart or graphic representation, by means of a continuous line connecting individual observations, of the course of a physiologic activity, of the number of cases of a disease in a given period, or of … Medical dictionary
Electromagnetic pulse — Ebomb redirects here. For EBOM, see Engineering bill of materials. This article is about the general weapons effect. For other uses, see the more specific topic (for example, Electromagnetic forming) An electromagnetic pulse (sometimes… … Wikipedia
Phase response curve — A phase response curve (PRC) illustrates the transient change in the cycle period of an oscillation induced by a perturbation as a function of the phase at which it is received. PRCs are used in various fields; examples of biological oscillations … Wikipedia
sphygmogram — The graphic curve made by a sphygmograph. SYN: pulse curve. [sphygmo + G. gramma, something written] * * * sphyg·mo·gram sfig mə .gram n a tracing made by a sphygmograph and consisting of a series of curves that correspond to the beats of the… … Medical dictionary
Predicrotic — Pre di*crot ic, a. (Physiol.) A term applied to the pulse wave sometimes seen in a pulse curve or sphygmogram, between the apex of the curve and the dicrotic wave. [1913 Webster] The predicrotic or tidal wave is best marked in a hard pulse, i. e … The Collaborative International Dictionary of English